注意到在加密社群中常常使用「工人」這個術語,許多新手並不完全理解它的意思。其實「工人」是來自英語環境的俚語,指的是根據協議為特定任務工作的外包專家。



通常這種模式是這樣運作的:有一個人有資金,但沒有時間或意願親自處理所有項目的運營事務。這時候「工人」就出現了。他們承擔日常工作、行銷、社群管理、開發或其他任務,根據需求而定。這形成了一種加密團隊內的合作。

「工人」這個俚語已經在我們的社群中根深蒂固,因為它描述的是一個非常普遍的做法。當項目處於啟動或擴展階段,找到專門負責特定任務的「工人」比招聘正式員工更方便。他們工作更具彈性,針對特定目標和期限。

有趣的是,「工人」這個俚語不僅僅用於加密領域,但在我們的環境中特別流行。因為在區塊鏈項目中,經常有來自世界各地、遠端工作的團隊成員,沒有辦公室,也沒有長期合約。所以如果在聊天中聽到有人在找「工人」,就知道這是在招聘專門完成特定工作的專家。
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 打賞
  • 回覆
  • 轉發
  • 分享
回覆
請輸入回覆內容
請輸入回覆內容
暫無回覆